Übersetzungen von Spielregeln

Home     Ludographie     Spielewerkstatt     Übersetzungen     Auftragsarbeiten     Lernspiele     Verleger     Lebenslauf     Links     Kontakt     Impressum

Bei verschiedenen Verlagen erschienen Übersetzungen
Übersetzungen von Henning Poehl

Spielregeln können nicht einfach Wort für Wort übersetzt werden. Hier geht es darum, die Regeln und den Mechanismus des Spiels in der zu übersetzenden Sprache klar herauszuarbeiten.
Nur wer die Regeln eines Spiels richtig verstanden hat, kann diese auch richtig in einer Übersetzung wiedergeben.

Spielregeln, die von Henning Poehl übersetzt wurden:

An folgenden Übersetzungen arbeitet Hennig Poehl zur Zeit:
  • Battle of the Bands
  • Fishing for Terrorists!
  • Der große Würfelkrieg (Dicewar)
 

Home     Ludographie     Spielewerkstatt     Übersetzungen     Auftragsarbeiten     Lernspiele     Verleger     Lebenslauf     Links     Kontakt     Impressum